Есть такой весьма наркомановский продукт - Microsoft System Center Data Protection Manager. На сегодняшний день - аж в версии 2012. Почему наркомановский - это достойно отдельного поста, но он тут появится еще не скоро, ибо я сам только-только начинаю постигать логику этого монстра (а она своеобразна). А вот что "радует" уже сейчас - это локализованная версия оного. Впрочем, "локализацией" грешит почти весь софт, что системный, что прикладной, что (и тем более) игровой. Вот что отловилось на этот раз.
Перед нами - контекстное меню, вызываемое в консоли DPM для какого-либо из агентов, установленных на защищаемых серверах:
В английской версии назначение первого и последнего пунктов сомнений никаких не вызвает. Первый - обновить версию самого агента на целевом сервере. Последний - тоже обновить, но уже информацию о данном агенте в консоли DPM. В русской версии видим просто потрясающее: что там, что сям просто "Обновить". Догадаться о том, что и где обновляется, можно только по пиктограммкам рядом с надписями. А парадокс в том, что я навскидку даже и не предложу иного варианта перевода, настолько эти термины уже устоялись.
А ведь где-то на горизонте еще маячит термин Upgrade, который в некоторых случаях тоже переводят как "обновить"...