До недавнего времени даже не знал, как на английский переводится название вида спорта "бадминтон". Узнал.
Shuttlecock.
Обратный перевод этого слова, кроме бадминтона - волан, собственно, предмет, который мы ракетками дубасим.
Мозги тут же автоматом разложили слово на составляющие (да, я знаю, что так делать не следует), после чего полез в словарь:
Shuttle:
челнок, шаттл (canoe, space shuttle)
автобус, маршрутка, маршрутный автобус (bus, shuttle bus)
многоразовый корабль
ткацкий челнок
Cock:
Петух иное значение этого слова опустим
Мозги трещат